Projekt u permanentnom razvoju: (Project permanently developing)
JEDINSTVENI
VIŠEJEZIČNI
|
||||||
Ključne reči i sintagme (Key words and syntagms) - ABECEDA (alphabet), ALFABETSKI SORT (alphabetic sort), ALOFON (allophone), AZBUKA (alphabet), BRAJEVI TAKTEMI, ZNACI (braille tactemes, signs), BRAJEVO PISMO (braille alphabet), DANIČIĆEVA LATINICA (danicic's latin caracters, danicic's latin alphabet), FONEM (phoneme), FONEMSKA GRAFIJA (phonemic graphy), FONEMSKA TASTATURA (phonemic keyboard), FONEMSKI PRINCIP (phonemic principle), FONEMSKO POLJE (phonemic field), FONT (font), FONT POLITIKA (font politika), FONT ROMADŽI ROMAĐI (font romaji), FONTOVI (fonts), GRAFEM (grapheme), GRAFEMSKI PRINCIP (graphemic principle), GRAFIJA (graphy), ISO, JAPANSKO FONETSKO PISMO (japanese phonetic alphabet), JEDINSTVENI KOD (united code), JUGOSLOVENSKA PISMA (yugoslav alphabets), JUGOSLOVENSKI JEZICI (yugoslav languages), KOD (code), KODIRANJE (coding, encoding), KOMUNIKACIJA (communication), KONVERZIJA (conversion), LIGATURA (ligature), MAKEDONSKA ĆIRILICA (macedonian cyrillic), MEĐUJEZIČNA KOMUNIKACIJA (interlingual communication), METAFONEM (metaphoneme), METAFONEMSKI KOD (metaphonemic code), NOVO KREIRANI FONTOVI (newly created fonts), PISMA JUGOSLOVENSKIH JEZIKA (alphabets of yugoslav languages), PISMO (alphabet), PRAKTIKUM NA WEBU, PREPOZNAVANJE GOVORA, GLASA (speech recognition, voice recognition), REKODIRANJE (recoding), ROMADŽI, ROMAĐI (romaji), SINTETIZOVANJE GOVORA, GLASA (speech synthesis, voice synthesis), SRPSKOHRVATSKA ĆIRILICA (serbo-croatian cyrillic), SRPSKOHRVATSKA LATINICA.(serbo-croatian latin alphabet), SUBFONEM (subphoneme), TRANSKRIPCIJA (transcription), TRANSLITERACIJA (transliteration), UNIKOD (unicode), VIŠEJEZIČNI KOD (multilingual code), YUCONV | ||||||
Ovaj nekomercijalni sajt je namenjen prezentaciji projekta METAFONEM – Jedinstveni metafonemski višejezični kod, čija je razrada u toku. Projekt je započet 1987. godine a posle skoro petnaest godina prekida ponovo je aktuelizovan septembra 2004. godine posle izraženog interesovanja koje su za to pokazali predstavnici MICROSOFT-a. Ovo je četvrta dopunjena verzija prezentacije projekta na sajtu. Uz već ranije kreiranih šest posebnih METAFONEM fontova, čime je, s obzirom na fonemski princip njihovog kodiranja, omogućena jednostavna međusobna konverzija pet pisama jugoslovenskih jezika (uključujući Brajevo pismo za slepe) i japanskog fonetskog romadži (romaji) pisma, u ovu verziju je dodato još pet fontova takođe kodiranih na fonemskom principu.. Svi ovi fontovi se mogu skinuti sa sajta. Na sajtu je dat i detaljan opis čitavog postupka konvertovanja. Sa daljom razradom projekta na ovom sajtu će i dalje biti dopunjavana i ažurirana prezentacija materijala iz u međuvremenu obrađene problematike. Sajt će takođe sadržavati i informacije o linkovima preko kojih će se moći doći do relevantnih informacija o problematici koju projekt obuhvata. |
||||||
-
Font:
METAFONEM BRUCH SCRIPT |
||||||
|
||||||
|
||||||
Pravo kopiranja (Copyright) Srboljub Stojanović 2005 |
||||||
Pravo na kopiranje materijala sa ovog sajta ima isključivo Srboljub Stojanović. Materijal sa ovog sajta ne može biti preštampan, emitovan ili postavljen na drugi sajt, ni u celini ni u delovima, bez prethodne pismene dozvole. Svaki zahtev za preštampavanje, prevođenje, emitovanje, postavljanje na drugi sajt ili neku drugu vrstu korišćenja materijala sa ovog sajta treba uputiti na adresu autora. |